ä¿¡æ¯å称:中åŽäººæ°‘共和国驻外外交人员法
ç´¢ 引 å·ï¼š
主题分类:外事 体è£åˆ†ç±»ï¼šå…¶ä»– 组é…分类:其他 市外事办:本机关政策文件
文件编å·ï¼š
产生日期:2022-05-23
å‘布机构:市外事办
å‘布日期:2022-05-23
废止日期:
内容概述:中åŽäººæ°‘共和国驻外外交人员法
中åŽäººæ°‘共和国驻外外交人员法

中åŽäººæ°‘共和国主席令

第åä¹å·

  《中åŽäººæ°‘共和国驻外外交人员法》已由中åŽäººæ°‘共和国第å一届全国人民代表大会常务委员会第å一次会议于2009å¹´10月31日通过,现予公布,自2010å¹´1月1日起施行。

中åŽäººæ°‘共和国主席 胡锦涛

2009年10月31日

中åŽäººæ°‘共和国驻外外交人员法

(2009å¹´10月31日第å一届全国人民代表大会常务委员会第å一次会议通过)

  目录

  第一章 总则

  第二章 èŒè´£ã€æ¡ä»¶ã€ä¹‰åŠ¡å’Œæƒåˆ©

  第三章 èŒåŠ¡å’Œè¡”çº§

  第四章 馆长

  第五章 æ´¾é£ã€å¬å›žå’Œè°ƒå›ž

  第六章 考核ã€åŸ¹è®­å’Œäº¤æµ

  第七章 奖励和惩戒

  第八章 工资和ç¦åˆ©

  第ä¹ç«  é…å¶å’Œå­å¥³

  第åç«  附则

  第一章 总则

ã€€ã€€ç¬¬ä¸€æ¡ ä¸ºäº†å»ºè®¾é«˜ç´ è´¨çš„é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜é˜Ÿä¼ï¼Œä¿è¯é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„ä¾æ³•履行èŒè´£ï¼Œè§„范驻外外交人员的管ç†ï¼Œä¿éšœé©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„åˆæ³•æƒç›Šï¼Œæ ¹æ®å®ªæ³•和公务员法,制定本法。

ã€€ã€€ç¬¬äºŒæ¡ æœ¬æ³•æ‰€ç§°é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜ï¼Œæ˜¯æŒ‡åœ¨ä¸­åŽäººæ°‘共和国驻外外交机构中从事外交ã€é¢†äº‹ç­‰å·¥ä½œï¼Œä½¿ç”¨é©»å¤–行政编制,具有外交衔级的人员。

  本法所称驻外外交机构,是指中åŽäººæ°‘共和国驻外国的使馆ã€é¢†é¦†ä»¥åŠå¸¸é©»è”åˆå›½ç­‰æ”¿åºœé—´å›½é™…组织的代表团等代表机构。

ã€€ã€€é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„ä¹‰åŠ¡ã€æƒåˆ©å’Œç®¡ç†ï¼Œé€‚用本法。本法未作规定的,适用公务员法的规定。

ã€€ã€€ç¬¬ä¸‰æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜ä¾æ³•履行èŒè´£ï¼Œå—æ³•å¾‹ä¿æŠ¤ã€‚

ã€€ã€€ç¬¬å››æ¡ å¤–äº¤éƒ¨ç»Ÿä¸€é¢†å¯¼é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„çš„å·¥ä½œï¼Œä¼šåŒå…¶ä»–派出部门对驻外外交人员实施管ç†ã€‚

  第二章 èŒè´£ã€æ¡ä»¶ã€ä¹‰åŠ¡å’Œæƒåˆ©

ã€€ã€€ç¬¬äº”æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜åº”å½“æ ¹æ®èŒåŠ¡å’Œå·¥ä½œåˆ†å·¥ï¼Œå±¥è¡Œä¸‹åˆ—èŒè´£ï¼š

  (一)维护国家主æƒã€å®‰å…¨ã€è£èª‰å’Œåˆ©ç›Šï¼›

  (二)贯彻执行国家外交方针政策;

  (三)代表国家æå‡ºå¤–交交涉;

  (四)å‘展中国与驻在国之间的关系,å‚与国际组织活动,促进åŒè¾¹å’Œå¤šè¾¹å‹å¥½äº¤æµä¸Žåˆä½œï¼›

  (五)维护中国公民和法人在国外的正当æƒç›Šï¼›

  (六)报告驻在国情况和有关地区ã€å›½é™…形势;

  (七)介ç»ä¸­å›½æƒ…况和内外政策,增进驻在国和世界对中国的了解;

  (八)履行其他外交或者领事èŒè´£ã€‚

  特命全æƒå¤§ä½¿æ˜¯ä¸­åŽäººæ°‘共和国在驻在国的代表。

ã€€ã€€ç¬¬å…­æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜åº”å½“å…·å¤‡ä¸‹åˆ—æ¡ä»¶ï¼š

  (一)具有中åŽäººæ°‘共和国国ç±ï¼›

  (二)年满二å三周å²ï¼›

  (三)拥护中åŽäººæ°‘共和国宪法;

  (四)具有良好的政治素质和å“行;

  (五)具有胜任工作所需的专业知识ã€å·¥ä½œèƒ½åŠ›å’Œè¯­è¨€èƒ½åŠ›ï¼›

ã€€ã€€ï¼ˆå…­ï¼‰å…·æœ‰å¸¸é©»å›½å¤–æ‰€è¦æ±‚的身体æ¡ä»¶ã€å¿ƒç†ç´ è´¨å’Œé€‚应能力;

  (七)法律规定的其他æ¡ä»¶ã€‚

ã€€ã€€ç¬¬ä¸ƒæ¡ æœ‰ä¸‹åˆ—æƒ…å½¢ä¹‹ä¸€çš„ï¼Œä¸å¾—任用为驻外外交人员:

  (一)曾因犯罪å—过刑事处罚的;

  (二)曾被开除公èŒçš„ï¼›

  (三)曾被国家机关辞退的;

ã€€ã€€ï¼ˆå››ï¼‰æŒæœ‰å¤–国长期或者永久居留许å¯çš„ï¼›

  (五)é…å¶å…·æœ‰å¤–国国ç±ã€æŒæœ‰å¤–国长期或者永久居留许å¯çš„ï¼›

  (六)ä¸å¾—任用为驻外外交人员的其他情形。

ã€€ã€€ç¬¬å…«æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜åº”å½“å±¥è¡Œä¸‹åˆ—ä¹‰åŠ¡ï¼š

  (一)忠于祖国和人民,维护国家尊严;

  (二)忠于中åŽäººæ°‘共和国宪法和法律,尊é‡é©»åœ¨å›½çš„æ³•律和风俗习惯;

  (三)忠于èŒå®ˆï¼Œå‹¤å‹‰å°½è´£ï¼Œå®Œæˆå„项工作任务;

  (四)æœä»Žæ´¾å‡ºéƒ¨é—¨çš„è°ƒé£ï¼Œéµå®ˆé©»å¤–外交机构规章制度和工作纪律;

  (五)严守国家秘密和工作秘密;

  (六)ä¸å¾—在驻外工作期间辞èŒï¼›

  (七)按照规定å‘驻外外交机构和派出部门报告个人é‡å¤§äº‹é¡¹ï¼›

  (八)法律规定的其他义务。

ã€€ã€€ç¬¬ä¹æ¡ 驻外外交人员享有下列æƒåˆ©ï¼š

  (一)获得履行èŒè´£åº”当具有的工作æ¡ä»¶ï¼›

  (二)获得与常驻国外工作ã€ç”Ÿæ´»ç›¸é€‚应的工资ç¦åˆ©ä¿é™©å¾…é‡ï¼›

  (三)在驻外工作期间ä¸è¢«è¾žé€€ï¼›

  (四)派é£å‰å’Œé©»å¤–工作期间å‚加培训;

  (五)法律规定的其他æƒåˆ©ã€‚

ã€€ã€€ç¬¬åæ¡ 驻外外交人员ä¾ç…§ä¸­åŽäººæ°‘共和国缔结或者å‚加的国际æ¡çº¦ï¼Œåœ¨é©»å¤–工作期间享有相应的特æƒå’Œè±å…。

  驻外外交人员ä¸å¾—滥用特æƒå’Œè±å…ï¼Œæœªç»æ‰¹å‡†ä¸å¾—放弃特æƒå’Œè±å…。

  第三章 èŒåŠ¡å’Œè¡”çº§

  第åä¸€æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„èŒåŠ¡åˆ†ä¸ºå¤–äº¤èŒåŠ¡å’Œé¢†äº‹èŒåŠ¡ã€‚

  外交èŒåŠ¡åˆ†ä¸ºï¼šç‰¹å‘½å…¨æƒå¤§ä½¿ã€ä»£è¡¨ã€å‰¯ä»£è¡¨ã€å…¬ä½¿ã€å…¬ä½¿è¡”å‚赞ã€å‚赞ã€ä¸€ç­‰ç§˜ä¹¦ã€äºŒç­‰ç§˜ä¹¦ã€ä¸‰ç­‰ç§˜ä¹¦ã€éšå‘˜ã€‚

  领事èŒåŠ¡åˆ†ä¸ºï¼šæ€»é¢†äº‹ã€å‰¯æ€»é¢†äº‹ã€é¢†äº‹ã€å‰¯é¢†äº‹ã€é¢†äº‹éšå‘˜ã€‚

  第åäºŒæ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜å®žè¡Œå¤–äº¤è¡”çº§åˆ¶åº¦ã€‚

  外交衔级设七级:大使衔ã€å…¬ä½¿è¡”ã€å‚赞衔ã€ä¸€ç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ã€äºŒç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ã€ä¸‰ç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ã€éšå‘˜è¡”。

  驻外外交人员的外交衔级,根æ®å…¶åœ¨é©»å¤–外交机构中担任的èŒåŠ¡ã€å…¬åŠ¡å‘˜èŒåŠ¡çº§åˆ«å’Œå¤–äº¤å·¥ä½œéœ€è¦ç¡®å®šã€‚

  第åä¸‰æ¡ å¤–äº¤èŒåŠ¡ä¸Žå¤–äº¤è¡”çº§çš„åŸºæœ¬å¯¹åº”å…³ç³»ä¸ºï¼š

  (一)特命全æƒå¤§ä½¿ï¼šå¤§ä½¿è¡”ï¼›

  (二)代表ã€å‰¯ä»£è¡¨ï¼šå¤§ä½¿è¡”ã€å…¬ä½¿è¡”ã€å‚赞衔;

  (三)公使ã€å…¬ä½¿è¡”å‚赞:公使衔;

  (四)å‚赞:å‚赞衔;

  (五)一等秘书:一等秘书衔;

  (六)二等秘书:二等秘书衔;

  (七)三等秘书:三等秘书衔;

  (八)éšå‘˜ï¼šéšå‘˜è¡”。

  第åå››æ¡ é¢†äº‹èŒåŠ¡ä¸Žå¤–äº¤è¡”çº§çš„åŸºæœ¬å¯¹åº”å…³ç³»ä¸ºï¼š

  (一)总领事:大使衔ã€å…¬ä½¿è¡”ã€å‚赞衔;

  (二)副总领事:å‚赞衔;

  (三)领事:å‚赞衔ã€ä¸€ç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ã€äºŒç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ï¼›

  (四)副领事:三等秘书衔ã€éšå‘˜è¡”ï¼›

  (五)领事éšå‘˜ï¼šéšå‘˜è¡”。

  第åäº”æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„èŒåŠ¡å’Œå¤–äº¤è¡”çº§ä¸Žå…¬åŠ¡å‘˜èŒåŠ¡çº§åˆ«çš„å¯¹åº”å…³ç³»å¦è¡Œè§„定。

  第åå…­æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„èŒåŠ¡æŒ‰ç…§ä¸‹åˆ—æƒé™å†³å®šï¼š

  (一)特命全æƒå¤§ä½¿å’Œä»£è¡¨ã€å‰¯ä»£è¡¨ä¸ºç‰¹å‘½å…¨æƒå¤§ä½¿çš„,由全国人民代表大会常务委员会决定;

  (二)å‰é¡¹ä¹‹å¤–的代表ã€å‰¯ä»£è¡¨ï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢å†³å®šï¼›

  (三)总领事,由外交部决定;

  (四)公使ã€å…¬ä½¿è¡”å‚赞ã€å‚赞ã€å‰¯æ€»é¢†äº‹ä»¥åŠå…¶ä»–驻外外交人员的èŒåŠ¡ï¼Œç”±å¤–äº¤éƒ¨æˆ–è€…å…¶ä»–æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨å†³å®šï¼›å…¶ä¸­ï¼Œä¸‰ç­‰ç§˜ä¹¦ã€å‰¯é¢†äº‹ä»¥ä¸‹èŒåŠ¡ï¼Œåœ¨é©»å¤–å·¥ä½œæœŸé—´ç”±é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„å†³å®šã€‚

  第åä¸ƒæ¡ å¤–äº¤è¡”çº§æŒ‰ç…§ä¸‹åˆ—æƒé™æ‰¹å‡†å’ŒæŽˆäºˆï¼š

ã€€ã€€ï¼ˆä¸€ï¼‰å¤§ä½¿è¡”ï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢æ€»ç†æ‰¹å‡†æŽˆäºˆï¼›

  (二)公使衔ã€å‚赞衔,由外交部或者其他派出部门批准,外交部部长授予;

  (三)一等秘书衔ã€äºŒç­‰ç§˜ä¹¦è¡”ï¼Œæ´¾é£æ—¶ç”±æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†å’ŒæŽˆäºˆï¼Œé©»å¤–工作期间由派出部门根æ®é©»å¤–外交机构的æ„è§æ‰¹å‡†å’ŒæŽˆäºˆï¼›

  (四)三等秘书衔ã€éšå‘˜è¡”ï¼Œæ´¾é£æ—¶ç”±æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†å’ŒæŽˆäºˆï¼Œé©»å¤–工作期间由驻外外交机构批准和授予。

  第åå…«æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æ™‹å‡ä¸‰ç­‰ç§˜ä¹¦ã€å‰¯é¢†äº‹ä»¥åŠç›¸åº”çš„è¡”çº§ï¼ŒæŒ‰ç…§è§„å®šçš„æ™‹å‡æ¡ä»¶ã€æœŸé™ï¼Œåˆ†åˆ«ä¾ç…§æœ¬æ³•第åå…­æ¡ã€ç¬¬å七æ¡è§„定的æƒé™é€çº§æ™‹å‡ï¼›ç»è€ƒæ ¸ä¸å…·å¤‡æ™‹å‡æ¡ä»¶çš„,根æ®é©»å¤–外交机构的æ„è§ï¼Œç»æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œå»¶æœŸæ™‹å‡ã€‚

  驻外外交人员晋å‡äºŒç­‰ç§˜ä¹¦ã€ä¸€ç­‰ç§˜ä¹¦ã€å‚赞ã€å…¬ä½¿è¡”å‚赞ã€å…¬ä½¿æˆ–者领事ã€å‰¯æ€»é¢†äº‹ä»¥åŠç›¸åº”çš„è¡”çº§ï¼Œæ ¹æ®æ™‹å‡æ¡ä»¶ã€æœŸé™å’Œé©»å¤–外交机构æå‡ºçš„æ™‹å‡æ„è§ï¼Œåˆ†åˆ«ä¾ç…§æœ¬æ³•第åå…­æ¡ã€ç¬¬å七æ¡è§„定的æƒé™ï¼Œé€çº§æ‹©ä¼˜æ™‹å‡ã€‚

  驻外外交人员晋å‡èŒåŠ¡å’Œè¡”çº§çš„æ¡ä»¶ã€æœŸé™å¦è¡Œè§„定。

  第å乿¡ 驻外外交人员在å—处分期间,其èŒåŠ¡å’Œè¡”çº§ä¸äºˆæ™‹å‡ã€‚

ã€€ã€€ç¬¬äºŒåæ¡ 驻外外交人员å—到é™çº§ã€æ’¤èŒå¤„分的,应当按照规定é™ä½Žè¡”级。é™ä½Žè¡”级ä¸é€‚用于éšå‘˜è¡”。

  驻外外交人员离任回国,其衔级相应终止。从事外交工作确有需è¦çš„,å¯ä»¥ä¿ç•™ã€‚具体办法由外交部会åŒå›½åŠ¡é™¢æœ‰å…³éƒ¨é—¨å¦è¡Œè§„定。

  第四章 馆长

  第二åä¸€æ¡ é¦†é•¿æ˜¯é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„çš„è¡Œæ”¿é¦–é•¿ã€‚ç‰¹å‘½å…¨æƒå¤§ä½¿ä¸ºå¤§ä½¿é¦†çš„馆长。代表为常驻è”åˆå›½ç­‰æ”¿åºœé—´å›½é™…组织的代表机构的馆长。总领事为总领事馆的馆长。领事为领事馆的馆长。

  驻外外交机构实行馆长负责制。馆长统一领导驻外外交机构的å„项工作。

  第二åäºŒæ¡ é¦†é•¿ç¼ºä½æˆ–者因故ä¸èƒ½æ‰§è¡ŒèŒåŠ¡æ—¶ï¼Œç”±è¢«æŒ‡å®šçš„äººå‘˜ä»£ç†é¦†é•¿è¡Œä½¿èŒè´£ã€‚

  第二åä¸‰æ¡ é¦†é•¿åº”å½“å‘æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æäº¤åˆ°ä»»å’Œç¦»ä»»çš„ä¹¦é¢æŠ¥å‘Šã€‚

  馆长应当按期回国述èŒã€‚

  第五章 æ´¾é£ã€å¬å›žå’Œè°ƒå›ž

  第二åå››æ¡ ç‰¹å‘½å…¨æƒå¤§ä½¿å’Œä»£è¡¨ã€å‰¯ä»£è¡¨ä¸ºç‰¹å‘½å…¨æƒå¤§ä½¿çš„,由中åŽäººæ°‘共和国主席根æ®å…¨å›½äººæ°‘代表大会常务委员会的决定派é£å’Œå¬å›žã€‚

ã€€ã€€å‰æ¬¾ä»¥å¤–的代表ã€å‰¯ä»£è¡¨ï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢æˆ–è€…æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ´¾é£å’Œè°ƒå›žã€‚

  其他驻外外交人员,由外交部或者其他派出部门派é£å’Œè°ƒå›žã€‚

  第二åäº”æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜å®žè¡Œä»»æœŸåˆ¶åº¦ã€‚æ ¹æ®å·¥ä½œéœ€è¦ï¼Œç»æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œé©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„ä»»èŒæœŸé™å¯ä»¥é€‚当缩短或者延长。

  第二åå…­æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æœ‰ä¸‹åˆ—æƒ…å½¢ä¹‹ä¸€çš„ï¼Œåº”å½“æå‰è°ƒå›žï¼š

ã€€ã€€ï¼ˆä¸€ï¼‰å¦æœ‰å·¥ä½œå®‰æŽ’的;

  (二)ä¸èƒ½å±¥è¡ŒèŒè´£çš„ï¼›

  (三)触犯法律或者严é‡è¿çºªçš„ï¼›

  (四)é…å¶å–得外国国ç±ã€å¤–国长期或者永久居留许å¯çš„ï¼›

  (五)ä¸å®œç»§ç»­åœ¨é©»å¤–外交机构工作的其他情形。

  第二åä¸ƒæ¡ å›½å®¶å¯ä»¥æ ¹æ®éœ€è¦ç´§æ€¥å¬å›žã€è°ƒå›žæˆ–者撤出相关驻外外交机构的部分人员或者全部人员。

  第六章 考核ã€åŸ¹è®­å’Œäº¤æµ

  第二åå…«æ¡ å¯¹é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„è€ƒæ ¸åˆ†ä¸ºå¹³æ—¶è€ƒæ ¸å’Œå®šæœŸè€ƒæ ¸ï¼Œç”±é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„æˆ–è€…æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æŒ‰ç…§å›½å®¶è§„å®šç»„ç»‡å®žæ–½ã€‚

  对驻外外交人员的考核,以其承担的èŒè´£å’Œå·¥ä½œä»»åŠ¡ä¸ºåŸºæœ¬ä¾æ®ï¼Œå…¨é¢è€ƒæ ¸å¾·ã€èƒ½ã€å‹¤ã€ç»©ã€å»‰ï¼Œé‡ç‚¹è€ƒæ ¸å·¥ä½œå®žç»©ã€‚

  考核的结果作为调整驻外外交人员èŒåŠ¡ã€è¡”级ã€çº§åˆ«ã€å·¥èµ„以åŠå¯¹é©»å¤–外交人员进行奖励ã€åŸ¹è®­ç­‰çš„便®ã€‚

  第二å乿¡ æ´¾é£å‰å’Œé©»å¤–工作期间,根æ®å·¥ä½œèŒè´£çš„è¦æ±‚,应当对驻外外交人员进行任èŒå’Œä¸“业培训。

ã€€ã€€ç¬¬ä¸‰åæ¡ 驻外外交人员应当在驻外外交机构之间进行任èŒäº¤æµï¼›æ ¹æ®å·¥ä½œéœ€è¦ï¼Œä¹Ÿå¯ä»¥åœ¨æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æˆ–者其他机关之间进行任èŒäº¤æµã€‚

  第三åä¸€æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„åŸ¹è®­æƒ…å†µå’Œä»»èŒäº¤æµç»åŽ†ï¼Œåˆ—å…¥è€ƒæ ¸å†…å®¹ã€‚

  第七章 奖励和惩戒

  第三åäºŒæ¡ é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„æˆ–è€…é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æœ‰ä¸‹åˆ—æƒ…å½¢ä¹‹ä¸€çš„ï¼Œä¾æ³•给予奖励:

  (一)为维护国家主æƒã€å®‰å…¨ã€è£èª‰å’Œåˆ©ç›Šä½œå‡ºé‡å¤§è´¡çŒ®çš„ï¼›

  (二)为维护中国公民和法人在国外的人身ã€è´¢äº§å®‰å…¨æˆ–者其他正当æƒç›Šä½œå‡ºçªå‡ºè´¡çŒ®çš„ï¼›

  (三)在应对é‡å¤§çªå‘事件中作出é‡å¤§è´¡çŒ®çš„ï¼›

  (四)在战乱等特定艰苦环境中有çªå‡ºäº‹è¿¹çš„ï¼›

ã€€ã€€ï¼ˆäº”ï¼‰ä¸ºä¿æŠ¤å›½å®¶ç§˜å¯†ä½œå‡ºçªå‡ºè´¡çŒ®çš„ï¼›

  (六)éµå®ˆçºªå¾‹ï¼Œå»‰æ´å¥‰å…¬ï¼Œä½œé£Žæ­£æ´¾ï¼ŒåŠžäº‹å…¬é“,模范作用çªå‡ºçš„ï¼›

  (七)尽èŒå°½è´£ï¼Œå·¥ä½œå®žç»©çªå‡ºçš„ï¼›

  (八)有其他çªå‡ºè¡¨çŽ°åº”å½“ç»™äºˆå¥–åŠ±çš„ã€‚

  第三åä¸‰æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æœ‰ä¸‹åˆ—è¡Œä¸ºä¹‹ä¸€çš„ï¼Œä¾æ³•给予相应的处分;构æˆçŠ¯ç½ªçš„ï¼Œä¾æ³•追究刑事责任:

  (一)æŸå®³å›½å®¶ä¸»æƒã€å®‰å…¨ã€è£èª‰å’Œåˆ©ç›Šçš„ï¼›

  (二)擅自脱离驻外外交机构的;

  (三)泄露国家秘密或者工作秘密的;

  (四)利用èŒåŠ¡ä¹‹ä¾¿ä¸ºè‡ªå·±æˆ–è€…ä»–äººè°‹å–ç§åˆ©çš„ï¼›

  (五)从事或者å‚与è¥åˆ©æ€§æ´»åŠ¨ï¼Œåœ¨ä¼ä¸šæˆ–者其他è¥åˆ©æ€§ç»„织中兼任èŒåŠ¡çš„ï¼›

  (六)玩忽èŒå®ˆï¼Œè´»è¯¯å·¥ä½œçš„ï¼›

ã€€ã€€ï¼ˆä¸ƒï¼‰ä¸æœä»Žè°ƒé£ï¼Œæ‹’ç»èµ´æ´¾å¾€çš„å²—ä½å·¥ä½œçš„ï¼›

ã€€ã€€ï¼ˆå…«ï¼‰æœ‰å…¶ä»–è¿æ³•或者è¿çºªè¡Œä¸ºçš„。

  第三åå››æ¡ å¤–äº¤éƒ¨æˆ–è€…å…¶ä»–æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨ä¾ç…§æ³•定的æƒé™å’Œç¨‹åºå¯¹é©»å¤–外交机构进行奖励,对驻外外交人员给予奖励或者惩戒。

  第八章 工资和ç¦åˆ©

  第三åäº”æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜å®žè¡ŒèŒåŠ¡ã€è¡”级与级别相结åˆçš„驻外工资制度。

  第三åå…­æ¡ å›½å®¶å»ºç«‹é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜å·¥èµ„è°ƒæ•´æœºåˆ¶ï¼Œé€‚æ—¶è°ƒæ•´é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„å·¥èµ„å’Œç”Ÿæ´»å¾…é‡ã€‚

  第三åä¸ƒæ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æŒ‰ç…§å›½å®¶è§„å®šäº«å—æ´¥è´´ã€è¡¥è´´ã€‚

  第三åå…«æ¡ å›½å®¶ä¸ºé©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜æä¾›å¿…è¦çš„医疗ä¿éšœå’Œå®‰å…¨æŽªæ–½ï¼Œå¹¶æŒ‰ç…§æœ‰å…³è§„定æä¾›å¿…è¦çš„人身æ„外伤害ä¿é™©ã€‚

  第三å乿¡ 驻外外交人员享å—国家规定的带薪年休å‡å’Œä»»æœŸå‡ã€‚

  第ä¹ç«  é…å¶å’Œå­å¥³

ã€€ã€€ç¬¬å››åæ¡ 驻外外交人员办ç†ç»“婚手续å‰ï¼Œåº”å½“æŒ‰ç…§è§„å®šå¦‚å®žå‘æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æŠ¥å‘Šç»“婚对象的身份等情况。

ã€€ã€€é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜ç¦»å©šï¼Œåº”å½“åŠæ—¶å‘派出部门报告。

  第四åä¸€æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„é…å¶éšä»»ï¼Œåº”å½“ç»æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ã€‚

ã€€ã€€é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜ä»»æœŸç»“æŸæˆ–者æå‰è°ƒå›žçš„,éšä»»é…å¶åº”å½“åŒæ—¶ç»“æŸéšä»»ã€‚

  第四åäºŒæ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜é…å¶éšä»»æœŸé—´ï¼Œæ ¹æ®é©»å¤–外交人员的èŒåŠ¡å’Œè¡”çº§ã€ä»»èŒå¹´é™å’Œé©»åœ¨å›½ç”Ÿæ´»æ¡ä»¶ï¼Œäº«å—规定的休å‡å¾…é‡ã€‚

  第四åä¸‰æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜é…å¶ä¸ºå›½å®¶æœºå…³ã€äº‹ä¸šå•ä½åœ¨ç¼–人员,国有独资ä¼ä¸šã€å›½æœ‰ç‹¬èµ„å…¬å¸ã€å›½æœ‰èµ„本控股公å¸äººå‘˜æˆ–者现役军人的,éšä»»æœŸé—´å’Œç»“æŸéšä»»å›žå›½åŽåœ¨åŽŸå•ä½çš„工作安排,按照国家规定办ç†ï¼›åŽŸå•ä½ä¸å¾—å› å…¶éšä»»å°†å…¶å¼€é™¤ã€è¾žé€€æˆ–者收å–è¡¥å¿é‡‘ã€ç®¡ç†è´¹ç­‰è´¹ç”¨ã€‚

  第四åå››æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜é…å¶æœªéšä»»çš„ï¼Œç»æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œå¯ä»¥èµ´é©»å¤–外交机构探亲,按照规定享å—相应的探亲å‡ã€æ—…费和补贴。

  第四åäº”æ¡ é©»å¤–å¤–äº¤äººå‘˜çš„æœªæˆå¹´å­å¥³ï¼Œç»æ´¾å‡ºéƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œå¯ä»¥èµ´é©»å¤–外交机构éšå±…或者探亲。

  国家采å–å¤šç§æŽªæ–½ï¼Œä¿éšœé©»å¤–外交人员的未æˆå¹´å­å¥³ä¾æ³•äº«æœ‰å—æ•™è‚²çš„æƒåˆ©ã€‚

  第四åå…­æ¡ éšä»»ã€éšå±…和探亲的驻外外交人员é…å¶ã€å­å¥³ï¼Œåº”当éµå®ˆé©»å¤–外交机构规章制度,尊é‡é©»åœ¨å›½çš„æ³•律和风俗习惯。

  第åç«  附则

  第四åä¸ƒæ¡ é©»å¤–å¤–äº¤æœºæž„æ­¦å®˜å‚照本法管ç†ï¼Œå…·ä½“办法由中央军事委员会制定。

  第四åå…«æ¡ æœ¬æ³•è‡ª2010å¹´1月1日起施行。